Как делать детскую газету в Югре?
Дата публикации: 15.06.2020 00:00
- Необходимо как можно чаще привлекать к процессу издательства юных корреспондентов. Материалов, написанных детьми, не должно быть в издании меньше, чем материалов, написанных взрослыми, т.к. ювенильным можно назвать лишь то издание, где преобладает или главенствует детское авторство.
- Однако нельзя принудительно убеждать детей принимать участие в издательстве национальной ювенильной прессы. Желание детей должно быть обусловлено лишь их искренними мотивами приобщиться к распространению знаний языка и культуры родного им народа. Для этого нужно постараться создать максимально комфортные для юного читателя условия, сделать качественный медиапродукт, который вызовет у детей расположение.
- Важно максимально полно отражать в издании тот факт, что оно национальное. Национально-региональный компонент в таких изданиях должен быть выражен как в текстах (использование языков КМНС, материалы о культуре и быте коренных народов Югры), так и в визуальном оформлении (использование национальной символики: узоры и орнамент, публикации фотографий, отражающих культуру и жизнь коренных малочисленных народов Севера и т.д.).
- Необходимо включать различные рубрики тематического характера с использованием национально-регионального компонента. Это могут быть рубрики о традиционном ремесле, о национальной кухне, о национальных видах спорта, о традиционных нарядах и т.д. Но не стоит забывать о том, что читатель и в большинстве случаев автор является ребенком. Важно следить за тем, чтобы информация, опубликованная на страницах издания, была написана простым доступным языком и была визуально оформлена таким образом, чтобы ее интересно было читать (качественная тематическая инфографика, использование иллюстраций и фотоснимков, деление текста на цветные блоки и т.д.)
- Исходя из того, что нынешняя молодежь относится к поколению визуалов, нужно строить концепцию издания таким образом, чтобы визуальная информация преобладала в нем и несла в себе поучительный смысл (иллюстрации, где дети в национальных нарядах помогают взрослым на угодьях или где ханты совершают традиционные обряды и т.п.)
- Также, исходя из того, что молодежь в настоящее время относится к поколению «Z», необходимо дублировать выпуски печатной прессы в сети Интернет; развивать издание через социальные сети, чтобы как можно больше ребят было вовлечено в процесс потребления и издательства ювенильного СМИ с национально-региональным компонентом.
- Если целевой аудиторией издания являются дети дошкольного и младшего школьного возраста, издание необходимо оформлять с использованием множества ярких оттенков, способных привлечь внимание юного читателя
- Если читателями национальной прессы выступают дети дошкольного и младшего школьного возраста, уместным будет создание и дальнейшее использование в издании образа мультипликационного персонажа, связанного с тематикой КМНС и говорящего на родном для коренных народов Югры языке. Так, данный персонаж в рамках периодического издания может из номера в номер встречать детей на страницах прессы, представляя традиции, культуру и быт коренных малочисленных народов Севера. Таким персонажем может быть, например, ребенок ханты или манси в национальном наряде, либо олененок — традиционное домашнее животное коренных жителей Югры. Став юному читателю другом, этот герой сможет показать ему увлекательный мир его родного народа и рассказать на родном ему языке о том, почему важно знать и чтить историю своего народа.
- Если целевой аудиторией национального ювенильного издания являются дети среднего и старшего школьного возраста, необходимо внедрять в прессу элементы популярных среди молодежи данной возрастной группы течений и тенденций, умело сочетая их с национально-региональным компонентом. Так, хорошим вариантом будет разработка специального комикса, где главный герой через преодоление тех или иных жизненных ситуаций, возникающих в современном мире и обществе, будет показывать молодому поколению важность знания родного языка и культуры КМНС. Таким образом, у детей постепенно выработается и укоренится мнение о том, что знать родной язык и историю своего народа важно даже в современном мире.
- Также можно запускать в рамках издания всевозможные конкурсы по теме культуры и традиций КМНС на лучший печатный материал / лучшую фотоработу / лучшую иллюстрацию / лучшую поделку / лучший рецепт традиционной национальной кухни и т.д. Это поможет привлечь в издание больше юных корреспондентов и читателей и установить с детьми контакт.
Валерия Крыштак, студентка
направления "Журналистика" СурГПУ